Guia de uso

Tutorial

Tutorial Connect para uma melhor tradução ao vivo.

Configure sua identidade vocal, variantes de idioma, contexto de conversa, dicionário de pronúncia e etiquetas de falantes para que o Connect tenha as informações certas antes da sua próxima chamada.

3 de junho de 2026 7 min de leitura Guia de uso
impressão vocalcontexto de conversadicionário

Este tutorial começa após a instalação do Connect. Se você ainda precisar da configuração de áudio básica para Windows, macOS ou Linux, comece com o guia de uso principal. Uma vez que o app abrir corretamente, as configurações abaixo ajudam o Connect a traduzir com mais precisão, pronunciar corretamente as palavras importantes e facilitar o acompanhamento de chamadas com múltiplos falantes.

Fluxo de conversa: escolha como a tradução se move

Na tela principal do Connect, escolha o idioma que você fala no seletor De e o idioma que seu interlocutor deve ouvir no seletor Para. Adicione dicas de idioma quando esperar ouvir um idioma específico de outros participantes. Em seguida, escolha seu microfone e alto-falante na parte inferior da janela.

Connect settings screen

Modos de tradução

  • Unidirecional: use quando precisar apenas traduzir sua voz para os outros. Seu microfone é traduzido, mas você ouve o áudio original dos outros.
  • Bidirecional: use quando ambos os lados da conversa precisam ser traduzidos. Sua voz e o habla recebida são traduzidos.

Modos de processamento

  • Modo Fluxo: use para um fluxo de tradução natural e contínuo. Ideal para conversas livres onde as pausas são mínimas.
  • Modo Instante: use quando preferir traduções curtas e limpas após pausas naturais. Ideal para chamadas estruturadas como apresentações ou entrevistas.

Recursos de aprimoramento

  • Etiquetagem de falantes: ative-a em chamadas em grupo para que as transcrições possam separar quem disse o quê. Use em entrevistas, chamadas de equipe, demos e chamadas de suporte com várias pessoas. Separe os microfones quando possível, pois vozes sobrepostas são mais difíceis de etiquetar. Combine com dicas de idioma.
  • Dicas de idioma: quando sabe qual(is) idioma(s) os outros participantes falarão, adicione-os como dicas. Isso ajuda o Connect a focar nesses idiomas para maior precisão, enquanto detecta automaticamente outros idiomas.
  • Transferência de emoções: quando ativado, o Connect preserva o tom emocional da sua voz na fala traduzida. Disponível nos planos Pro.
  • Supressão de ruído: reduz automaticamente o ruído de fundo da entrada do seu microfone para melhor qualidade de tradução.

Criar sua impressão vocal

Uma impressão vocal permite ao Connect manter sua voz traduzida mais próxima da sua identidade. Abra o portal, vá para Biblioteca de Voz, em seguida crie uma nova impressão vocal. Use um ambiente silencioso, fale normalmente e evite pausas longas. Se o clipe tiver cliques, silêncio ou ruído de fundo, corte ou grave novamente antes de enviar.

Add Your Voiceprint dialog
  1. Nomeie a impressão vocal para reconhecê-la mais tarde.
  2. Selecione o idioma usado na gravação.
  3. Adicione uma breve descrição de voz se ajudar a distinguir vários perfis.
  4. Faça upload de um clipe de áudio limpo ou use Gravar agora.
  5. Clique em Criar impressão, em seguida selecione-a no Connect antes da sua chamada.

Criar uma variante de voz

Assim como as impressões vocais, as variantes de voz permitem criar perfis de voz específicos para diferentes casos de uso. Abra a Biblioteca de Voz e crie uma nova variante de voz adequada ao idioma de destino e ao tom da sua reunião.

Voice Library screen
Create Voice Variant screen

Boa prática: teste a variante com Como soo? antes de uma chamada real. Você pode detectar problemas de volume, ritmo ou idioma sem envolver outra pessoa.

Adicionar contexto de conversa para chamadas especializadas

O contexto diz ao Connect sobre o que é a conversa antes de começar. Isso é especialmente útil para medicina, reuniões jurídicas, chamadas de vendas, finanças, entrevistas técnicas, demos de produtos e qualquer chamada com nomes ou vocabulário incomum.

Conversation Context screen
  1. Abra o portal e selecione Contexto de conversa.
  2. Insira um nome de perfil claro, como Consulta médica, B2B ou Reunião jurídica.
  3. Clique em Criar perfil.
  4. Adicione os termos, frases e pares de idiomas esperados para esse tipo de chamada.
  5. Ative o perfil antes de entrar na reunião.
Context profile name field
Edit context profile screen
Activate context control

Criar um dicionário de pronúncia

O dicionário de pronúncia corrige palavras que costumam soar errado na fala gerada: nomes de marcas, nomes de pessoas, nomes de produtos, acrônimos, nomes de medicamentos, cidades e termos técnicos. Adicione a palavra escrita à esquerda e a pronúncia que o Connect deve usar à direita.

Pronunciation Dictionary screen
Dictionary naming screen
Dictionary entry screen
O que adicionarExemploPor que ajuda
Nomes de marcasCartesia, XiaomiMantém os nomes de produtos e empresas reconhecíveis.
AcrônimosMRR, SQL, APIEvita pronúncia letra por letra ou incorreta.
Nomes própriosNguyen, SaoirseTorna as apresentações e chamadas de suporte mais naturais.

Fluxo de trabalho recomendado para chamadas

Para o resultado mais limpo, prepare seu perfil antes da chamada em vez de alterar configurações enquanto as pessoas já estão falando.

  1. Escolha os idiomas de origem e destino corretos.
  2. Selecione a impressão vocal ou variante de voz que deseja usar.
  3. Ative o contexto de conversa para o tema da reunião.
  4. Ative o dicionário de pronúncia para nomes e termos especiais.
  5. Ative a etiquetagem de falantes para conversas em grupo.
  6. Pressione Como soo? para um teste privado rápido.
  7. Pressione CONNECT-ON quando estiver pronto para falar ao vivo.

Recursos Connect relacionados