O Connect traduz sua voz ao vivo no Zoom, Meet e Teams — sem nenhuma configuração do lado do cliente. Mantenha seu tom, sua energia e feche 40% mais rápido.
Por que as equipes de vendas escolhem o Connect
Não perca um negócio por causa de uma barreira de idioma. O Connect torna você fluente em mais de 40 idiomas no momento em que você abre uma chamada — sem intérprete, sem pausa incômoda.
De clientes alemães a japoneses — o Connect traduz sua voz ao vivo sem instalação do lado deles. Você apresenta em português. Eles ouvem no idioma deles.
Sua voz traduzida chega ao cliente em menos de meio segundo. A conversa flui naturalmente — sem atraso, sem pausa robótica, sem ritmo perdido entre você e o fechamento.
O Connect preserva seu tom, sua emoção e sua cadência. A confiança que fecha negócios não se perde na tradução — ela é carregada através de todos os idiomas.
Desenvolvido para Vendas
Não são recursos de tradução genéricos. Cada um foi projetado em torno das dinâmicas específicas de uma conversa de vendas ao vivo.
Adicione um perfil de contexto de vendas antes da chamada — nomes de produtos, termos de preço, vocabulário do setor. O Connect os traduz corretamente sempre, não importa quão específica seja a conversa.
Em uma chamada com vários stakeholders, o Connect identifica quem está falando e rotula cada voz. Acompanhe a sala, não apenas as palavras. Nenhuma objeção do tomador de decisão passa despercebida.
Nome da empresa, linha de produtos, nome do cliente — pronunciados exatamente do seu jeito, sempre. Configure uma vez. O Connect nunca erra o que importa diante de um prospect.
Zero áudio armazenado. Sua proposta, seus preços, sua estratégia — nada sai do seu dispositivo. Venda com confiança sabendo que suas conversas ficam entre você e seu cliente.
Cada locutor recebe uma voz que combina com quem é — homens soam masculinos, mulheres femininas. Ninguém fica com uma voz de IA inadequada. Apenas o host escolhe a própria voz.
Quando seu cliente interrompe, o Connect detecta a sobreposição e para sua tradução instantaneamente — sem sangramento robótico, sem fala dupla. A troca permanece limpa e natural, como uma conversa real.
Como funciona
Sem TI. Sem integração. Sem instalação do lado do cliente. Abra o Connect, comece a falar — eles ouvem no idioma deles.
Selecione o idioma que seu cliente fala. Adicione um perfil de contexto para maior precisão em nomes de produtos, termos e preços.
Mude a entrada de áudio no Zoom, Meet ou Teams para "Connect Virtual Mic." Seu cliente vê uma chamada normal — sem aplicativo extra, sem download.
Fale no seu ritmo normal. O Connect traduz em menos de 500ms — seu tom, sua energia e sua presença completamente intactos.
IA ou intérprete humano?
O Connect é mais eficaz para chamadas ao vivo e repetíveis onde velocidade e acesso são importantes. Um intérprete humano qualificado ainda é mais seguro quando julgamento, direitos, consentimento ou gestão de crises definem o resultado.
Suporte de rotina, vendas, recrutamento, reuniões internas, trabalho remoto e chamadas pessoais que precisam de tradução de voz no Zoom, Meet, Teams, Slack, navegadores ou softphones.
Processos judiciais, consentimento médico, imigração, terapia, gestão de crises, negociações sindicais ou mediação cultural complexa onde a responsabilidade importa.
Deixe a IA lidar com o acesso multilingue diário, depois escale para um intérprete treinado quando os riscos aumentam, as emoções se intensificam ou registros formais são necessários.
Como o Connect se compara
A maioria das equipes ainda usa intérpretes humanos ou ferramentas de tradução básicas. Veja o que isso realmente custa em uma chamada de vendas.
| Critério | Connect | Intérprete humano | Legenda de IA do Zoom |
|---|---|---|---|
| CustoPor chamada ou por mês | A partir de $ 0 / mês | $ 50–200+ / hora | $ 150+ / mês |
| LatênciaTempo até a primeira palavra traduzida | ~500ms | Atraso natural | Somente texto — sem voz |
| Voz & EmoçãoPreserva seu tom de fechamento | Sim — voiceprint | Voz do intérprete | Não — somente texto |
| Configuração do clienteO cliente precisa fazer algo? | Zero configuração | Coordenação necessária | Conta no Zoom necessária |
| PrivacidadeO que é armazenado ou compartilhado | Sem áudio armazenado | Terceiro presente | Processado pelos servidores do Zoom |
Primeiros usuários
Fechamos um negócio de € 180K com um cliente alemão no mês passado. Toda a negociação foi em alemão — eu não falo uma palavra. O Connect soou como eu, com meu tom. O cliente não fez ideia de que eu estava usando uma ferramenta.
Costumávamos contratar intérpretes para nossas chamadas da Ásia-Pacífico. $ 120 por hora, sobrecarga de agendamento, dinâmica estranha de terceira pessoa. O Connect substituiu tudo isso por $ 29 por mês. As taxas de resposta de clientes melhoraram imediatamente.