O Connect permite que você monitore chamadas ao vivo em mais de 40 idiomas — traduzidas em tempo real, conforme acontecem. Sem atraso de resumo. Sem esperar por um debriefing. Entenda tudo, no momento em que é dito.
Por que monitores usam o Connect
Um debriefing após a chamada não é o mesmo que entendê-la ao vivo. O Connect coloca você na sala — em tempo real, no seu idioma, em cada chamada.
Garantia de qualidade, revisão de conformidade, coaching de vendas — acompanhe qualquer chamada em qualquer idioma no momento em que acontece. Sem intérprete necessário, sem contratação bilíngue necessária.
A tradução chega em menos de meio segundo após ser falada. Você nunca está mais do que uma respiração atrás. Quando algo crítico é dito, você ouve — não em um resumo duas horas depois.
O Connect rotula cada locutor automaticamente. Quando você revisa uma chamada, sempre sabe qual lado disse o quê — sem ambiguidade, sem atribuição errada nas suas notas.
Desenvolvido para Monitoramento
Não são recursos de tradução genéricos. Cada um foi projetado em torno das necessidades específicas de um monitor acompanhando uma conversa ao vivo.
Quando locutores se sobrepõem, o Connect rastreia cada voz com clareza — sem sobreposição confusa no seu feed de tradução. Você sempre sabe quem disse o quê, mesmo em trocas acaloradas.
Cada voz é identificada e rotulada em tempo real. Agente, cliente, gerente — você sempre sabe quem está falando sem precisar adivinhar pelo contexto.
Adicione vocabulário de domínio — termos de conformidade, nomes de produtos, linguagem do setor — ao seu perfil de contexto. O Connect os traduz com precisão para que nada seja sinalizado incorretamente.
A voz de cada locutor é correspondida naturalmente — homens soam masculinos, mulheres femininas. Você ouve uma representação natural da conversa, não uma IA inadequada lendo cada linha.
Nomes de empresas, nomes de agentes, linhas de produtos — traduzidos e pronunciados corretamente sempre. Sem substantivos próprios mal traduzidos interrompendo seu fluxo de monitoramento.
O conteúdo das chamadas fica no dispositivo. Zero áudio armazenado — totalmente em conformidade com os padrões de privacidade de dados. Monitore com confiança, sabendo que nada é exposto.
Como funciona
Sem TI. Sem integração. Sem instalação do lado do chamador. Abra o Connect, entre na chamada como monitor — a conversa chega até você no seu idioma.
Selecione o idioma falado na chamada. Adicione um perfil de contexto para o vocabulário do seu domínio para garantir uma tradução precisa ao longo de toda a chamada.
O Connect captura o áudio da sua chamada e o traduz para o seu idioma em tempo real. Os participantes veem uma chamada normal — seu monitoramento é invisível.
Receba a conversa em menos de 500ms — rotulada por locutor, precisa para o seu domínio, no seu idioma. Nada passa despercebido.
IA ou intérprete humano?
O Connect é mais eficaz para chamadas ao vivo e repetíveis onde velocidade e acesso são importantes. Um intérprete humano qualificado ainda é mais seguro quando julgamento, direitos, consentimento ou gestão de crises definem o resultado.
Suporte de rotina, vendas, recrutamento, reuniões internas, trabalho remoto e chamadas pessoais que precisam de tradução de voz no Zoom, Meet, Teams, Slack, navegadores ou softphones.
Processos judiciais, consentimento médico, imigração, terapia, gestão de crises, negociações sindicais ou mediação cultural complexa onde a responsabilidade importa.
Deixe a IA lidar com o acesso multilingue diário, depois escale para um intérprete treinado quando os riscos aumentam, as emoções se intensificam ou registros formais são necessários.
Como o Connect se compara
A maioria das equipes de monitoramento depende de resumos pós-chamada ou revisores bilíngues. Veja o que a tradução em tempo real muda.
| Critério | Connect | Resumo pós-chamada | Revisor bilíngue |
|---|---|---|---|
| TimingQuando você entende a chamada | Ao vivo — menos de 500ms | Horas depois | Ao vivo — se disponível |
| CoberturaIdiomas que você pode monitorar | 40+ instantaneamente | Depende da ferramenta | Limitado aos idiomas deles |
| PrecisãoTerminologia específica do domínio | Perfis de contexto | Resumo genérico de IA | Alta se especialista no domínio |
| CustoPor chamada ou por mês | A partir de $ 0 / mês | Varia por ferramenta | $ 50K+/ano por pessoa |
| PrivacidadeTratamento de dados | Sem áudio armazenado | Processado na nuvem | Apenas interno |
Primeiros usuários
Fazemos QA em chamadas de suporte em 6 idiomas. Antes do Connect, tínhamos que esperar por resumos traduzidos — nessa altura, os padrões já estavam estabelecidos. Agora detectamos problemas na primeira chamada, em tempo real. Nosso CSAT melhorou em semanas.
Faço coaching de representantes de vendas nas minhas equipes da DACH e LATAM. Eu não conseguia monitorar chamadas em idiomas que não falava. O Connect mudou isso completamente — ouço ao vivo, acompanho cada troca e dou feedback imediatamente depois. Os representantes melhoraram duas vezes mais rápido.